Před minulostí neutečeš

20. 6. 2017 v 00.31

Vláda České republiky se v roce 2018 rozhodne pozvednout morálku obyvatelstva a zlepšit mezinárodní reputaci vysláním české rakety do kosmu. Na tomto úkolu se podílí astrofyzik Jakub Procházka, kterému ve vesmíru kromě urny s popelem jeho dědy dělá společnost i podivný pavoučí pasažér. Loď Jan Hus 1 je oba unáší nejen k záhadnému oblaku Chopra, ale také ke vzpomínkám na dětství na českém venkově...

Najít smysl ve svých klíčových vzpomínkách a vyrovnat se s minulostí může být stejně nelehké jako překonat přitažlivost planety Země. I ve stavu beztíže se Jakuba drží vzpomínky na pálení čarodějnic nebo zabíjačku, které jsou jedněmi z nejsilnějších momentů knihy. Nepřestává ho tížit nevyřešený vztah k otci, který při své práci pro StB způsobil utrpení mnoha lidem. Ostatně ho působí i po své smrti, když jsou za jeho činy trestáni jeho rodiče a malý Jakub... „Podivnější a podivnější,“ pomyslí si čtenář, který nepřestává kroutit hlavou nad představou pavouka s lidskými rty a žlutými zuby (ha – a teď na ni zkuste zapomenout!), štrachajícím ve vesmírné ledničce nutelu. K tomu se přidává romantická linka Jakubova vztahu s manželkou Lenkou, která jeho odlet nesnáší zrovna dobře a přestává s ním komunikovat.

Jestli náhodou máte pocit, že jsou knížky, které v poslední době čtete, všechny stejné, pak k vám Kosmonaut z Čech přiletěl v pravý čas. Jeho části, naplňující příslib sci-fi, mile odkazují na Solaris, při jiných pasážích jsem si vzpomněla na Jáchyma Topola nebo Donnu Tarttovou a jejího Stehlíka, zároveň se ale autorův styl ničemu nepodobá. Jako kdyby jeho koktejl nebyl dostatečně pestrý, přidává originální postřehy o současném životě, změnách v porevoluční Praze a třeba i zázračném principu fungování telefonní budky. O dramatické scéně ve stylu „Praho, máme problém“ a akčním tažení, za které by nemusel stydět žádný hollywoodský superagent, ani nemluvě. K popisu talentu a představivosti Jaroslava Kalfáře chudák recenzent(ka) prostě nenachází vhodných slov.

Ostatně Kosmonauta už dostatečně vychválili v slovutném britském listu The Guardian, jelikož byl napsán v angličtině a prošel tak sítem kritiky zahraničních čtenářů. K nám se tedy dostává český překlad opěvovaného originálu a na jeho zdejší přijetí jsem sama zvědavá. Autorovo přání, aby čtenáři poskytl knihu, jakou ještě nečetl, toto neotřelé zpracování témat vyrovnávání se s minulostí, zločiny komunismu, touhou po pomstě, svázaností s rodnou hroudou a bolestivostí vykořenění, splňuje vrchovatou měrou.


Hodnocení:

Autorka: Lucie Ferrante



Komentáře k článku

(Nebude zobrazen v komentáři)

Související

Mohlo by vás zajímat

Náš web zlepšujme pomocí cookies. Do vašeho zařízení ukládáme také cookies třetích stran. Pokud nám dáte souhlas, můžeme náš web také přizpůsobit podle vašeho chování při jeho prohlížení a s vaším souhlasem tyto informace také předat reklamním společnostem a sociálním sítím, aby vám zobrazily cílenou reklamu nebo za účelem e-mailového oslovení. Svůj souhlas můžete odvolat a vybrané cookies odmítnout prostřednictvím linků níže. Více informací Změnit nastavení Rozumím